==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
དབུ་མ་རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ། ནག་པོ་པ།
དབུ་མ་རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ།
ནག་པོ་པ།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མ་དྷྱ་མ་པྲ་ཏཱི་ཏྱས་མུད་པཱ་ད་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། དབུ་མ་རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་པར་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་པར་འབྱུང་བ་ཡི། །དོན་ནི་བདག་གིས་བཤད་པར་བྱ། །སྣང་བའི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ནི། །ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་སྟོང་རིག་བྱ། །རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་པར་འབྱུང་བའི་ཕྱིར། །སྒྱུ་མའི་རྟ་གླང་ཇི་བཞིན་ནོ། །དེ་ཕྱིར་དོན་དམ་སྐྱེ་བ་མེད། །སྐྱེ་མེད་དེ་ནི་སེམས་ལ་བཞག །སྣང་བ་རང་བཞིན་མེད་པ་རུ། །མི་རྟོག་པ་ཡི་སེམས་ཀྱིས་བསྒོམ། །སྤང་བ་དང་ནི་ཡེ་ཤེས་འགྲུབ། །མི་མཐུན་ཕྱོགས་ནི་རྣམ་པ་དྲུག །ལེ་ལོ་དང་ནི་དམིགས་པ་བརྗེད། །བྱིང་བ་དང་ནི་རྒོད་པ་དང༌། །མི་རྩོལ་བ་དང་རྩོལ་བའོ། །དེ་སྤོང་བ་ཡི་གཉེན་པོ་བརྒྱད། །ཡང་དང་ཡང་དུ་བསྒོམ་པར་བྱ། །རྗེས་ལ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་ཡི། །སྤྱོད་པ་བཞིན་དུ་གནས་པར་བྱ། །གཡེང་བ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ནས་ནི། །དགོན་པ་རུ་ནི་གནས་པར་བྱ། །ང་རྒྱལ་ཐམས་ཅད་སྤངས་ནས་ནི། །དམན་པའི་སེམས་དང་ལྡན་པར་བྱ། །གཞན་ལ་མི་མཁོ་བ་ཡི་རྫས། །བདག་གི་དགོས་པའི་དོན་དུ་བཟུང༌། །དབུ་མ་རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་ནག་པོ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།
དབུ་མ་རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བ། ནག་པོ་པ།

【汉语翻译】
中观缘起论，纳波巴。
中观缘起论。
纳波巴。
印度语：མ་དྷྱ་མ་པྲ་ཏཱི་ཏྱས་མུད་པཱ་ད་ནཱ་མ།
藏语：中观缘起论。
向三宝顶礼！缘起之义，我当宣说。显现诸事物，应知自性空。以是缘起故，如幻马牛然。是故胜义中，无有生。无生置于心。显现无自性，以无分别心而修。断除与证得智慧。不顺品有六种，懈怠与忘失所缘，沉没与掉举，不作行与作行。断除彼之对治有八，应反复修习。其后应如波罗蜜多之行而住。断除一切散乱后，应住于寂静处。断除一切我慢后，应具足卑下之心。取他人不需要之物，作为自己需要之用。中观缘起论，导师纳波巴造，圆满。
中观缘起论，纳波巴。

【英语翻译】
The Treatise on Dependent Arising According to the Middle Way, by Nāgpopa.
The Treatise on Dependent Arising According to the Middle Way.
By Nāgpopa.
In Sanskrit: Madhyamapratītyasamutpādanāma.
In Tibetan: The Treatise on Dependent Arising According to the Middle Way.
Homage to the Three Jewels! I shall explain the meaning of dependent arising. All appearing phenomena should be understood as being empty of inherent existence. Because of dependent arising, they are like illusory horses and cattle. Therefore, in ultimate reality, there is no birth. Place that unborn state in the mind. Meditate with a non-conceptual mind on appearances as being without inherent nature. Abandonment and the attainment of wisdom are accomplished. There are six unfavorable factors: laziness and forgetting the object of focus, sinking and excitement, non-exertion and exertion. There are eight antidotes for abandoning these, which should be meditated on repeatedly. Afterwards, one should abide in accordance with the conduct of the pāramitās. Having abandoned all distractions, one should dwell in a solitary place. Having abandoned all pride, one should be endowed with a humble mind. Take things that others do not need for one's own necessary use. The Treatise on Dependent Arising According to the Middle Way, composed by the teacher Nāgpopa, is complete.
The Treatise on Dependent Arising According to the Middle Way, by Nāgpopa.

============================================================

